Каким образом я понял вас по вашему мнению? Как ты считаешь, почему вы это сказали

Выработка навыков активного слушания

К Сократу в Афины издалека приехал молодой человек, горящий желанием овладеть искусством красноречия. Поговорив с ним несколько минут, Сократ потребовал за обучение ораторскому искусству двойную плату. «Почему?» — удивился ученик. «Потому, — ответил философ, — что мне придется обучать тебя не только говорить, но и молчать и слушать». Этот ответ, прозвучавший более двух тысячелетий назад, перекликается с мнением писателя XX в. Л. Фейхтвангера, утверждавшего, что «человеку нужно два года, чтобы научиться говорить, и шестьдесят лет, чтобы научиться держать язык за зубами».

Внимательно слушать — означает сконцентрировать­ся на том, что говорит другой человек. На первый взгляд это определение выглядит нелепо: как можно слушать, не концентрируя внимания?

Действительно, чаще всего так и происходит. Вы убеж­дены в том, что внимательно слушаете, но на самом деле это не так. Вы заканчиваете предложения за своего собе­седника, прерываете его. Вы кряхтите, вздыхаете, бормо­чете, улыбаетесь или кашляете. Вы заполняете возникаю­щие паузы своими собственными мыслями, историями или теориями. Вы смотрите на часы или оглядываетесь по сторонам. Вы думаете о следующих встречах, докладах или о том, что будете есть сегодня на обед. Вы хмуритесь, не­терпеливо постукиваете пальцами по столу, разгибаете скрепки и листаете ежедневник. Вы даете советы. Вы да­ете много советов. Вы заняты собственными мыслями в тот момент, когда вам следовало бы отвлечься от них. По-настоящему уметь слушать — значит отключиться от соб­ственных мыслей и позволить мыслям другого человека проникнуть в ваше сознание.

1.4.1. Техники активного слушания

А. Техники, мешающие активному слушанию 1. Негативная оценка — принижение партнера Используются высказывания, принижающие личность партнера. Принижение партнера может принимать раз­личные формы:

а) прямое оскорбление (например, «глупец», «мерзавец»);

б) негативная оценка в рамках благопристойности (что фактически равносильно тому, что обозвать человека ду­раком, невеждой), например:

— Какие глупости вы говорите.

в) указание: «Не пользуйтесь слухами», «Не нервни­чайте»;

г) псевдокомплимент: «Ну, наконец-то на вас нормаль­ное платье, а то ходите не пойми в чем!»;

д) совет: когда собеседник не просит нас прямо что-либо посоветовать, совет может косвенно подчеркивать наше превосходство;

е) юмор, направленный против собеседника: над парт­нером подшучивают вроде бы без цели обидеть, но, как правило, «сверху вниз».

Собеседник не принимает во внимание того, что гово­рит партнер, пренебрегает его высказываниями. С помо­щью игнорирования можно унизить человека не только словами, но и без слов. Этот прием чрезвычайно болезнен для человека и оставляет долгую обиду, особенно, если применяется в присутствии других. Недаром одним из самых сильных воздействий на личность является бойкот со стороны группы, общества. Психологический смысл этой техники в том, что человек как бы исчезает в глазах других, перестает существовать. Игнорирование может принимать различные формы. 3. Эгоцентризм

Собеседник пытается найти у партнера понимание лишь тех проблем, которые волнуют его самого. Эгоцент­ризм может быть порождением эгоизма, нежелания по­нимать проблемы другого, но может быть и следствием неумения стать в позицию другого человека, отсутствия опыта проникновения в чужой мир. Эгоцентризм может быть осознанным. Иногда человек не желает уступать из боязни потерять преимущества в контакте. Чаще эгоцен­тризм является неосознанным. Мы и у взрослых можем наблюдать остаточный детский эгоцентризм:

— Подожди, а что они говорили про меня?

Реагируя эгоцентрично, человек ищет в контактах толь­ко удовлетворения своих проблем и безразличен к пробле­мам собеседника.

Человек, сам не желая или не умея встать на точку зре­ния собеседника, часто требует от него понимания:

Собеседник задает партнеру вопрос за вопросом, а на­мерения, с которыми они задаются, остаются неясными собеседнику.

Беседуя, стоит всегда помнить, что человек неосознан­но ищет причины, по которым ему задают именно такие вопросы: «А почему он спрашивает об этом именно меня?» В эмоционально напряженной ситуации (например, во время переговоров) вопросы особенно легко возбуждают тревогу, опасения, за ними видит скрытое недоброжела­тельство, какие-то тайные мотивы, поэтому, если вы спра­шиваете партнера, необходимо добиваться, чтобы ему было понятно, почему задается именно этот вопрос.

Вопросы могут быть закрытыми и открытыми.

Первые требуют однозначного ответа типа «да» или «нет», например: «Вы добровольно пришли на медиацию?»

Вторые, напротив, предполагают свободное выражение мыслей собеседника и побуждают его к объяснению. Та­кие вопросы обычно начинаются со слов «что», «кто», «как», «почему», например: «Каковы ваши предложения?»

Закрытые вопросы позволяют ускорить течение разгово­ра, поставить точки над «i». Но при их частом использовании у собеседника складывается впечатление, что его допраши­вают, лишают возможности свободно высказываться. В ре­зультате создается напряженная обстановка, и мы не получа­ем нужной нам информации, хотя и запрашиваем ее «в лоб».

Открытые вопросы, напротив, активизируют собесед­ника, дают ему возможность выбора информации и аргу­ментов, способствуют созданию непринужденной атмос­феры. Но при такой тактике беседы нас подстерегает опас­ность потерять инициативу и контроль за ее ходом. Хорошее впечатление производит связь вопросов с толь­ко что полученными ответами — это говорит о нашем вни­мании к собеседнику, ободряет его.

Полезным может оказаться и использование пауз. Не торопитесь задать новый вопрос сразу после ответа: мо­жет создаться впечатление, что ваши вопросы формаль­ны, что вы не слушаете собеседника, а только пережидаете, пока он скажет свое (к сожалению, нередко так бывает и на самом деле). Не удивляйтесь, если собеседник не момен­тально отвечает на ваши вопросы. По результатам экспери­ментов вполне нормально, если на обдумывание ответа ухо­дит до 10 секунд. Дайте партнеру возможность подумать.

Если же не хотите утратить контакт с собеседником, избегайте следующих приемов выспрашивания:

1. Забегание вперед (недослушивание, обдумывание сле­дующего вопроса во время ответа собеседника);

2. Перебивание, нетерпеливое предложение нового воп­роса (пусть вам даже и кажется, что вы уже все поня­ли);

3. Лень (отсутствие сосредоточенности, нежелание ду­мать над сказанным);

4. Излишняя эмоциональность (например, обострение смысла сказанного: «Я вижу, ваш бывший начальник был просто невыносим!»).

2. Замечание о ходе беседы

Высказывается впечатление о том, как протекает бе­седа: «Мы несколько отвлеклись от темы», «Мы настоль­ко эмоционально беседуем, что нам это мешает» и т. п.

Эта техника относится к промежуточным, т. к. впечатле­ние от нее сильно зависит от формы, в которую она облекается.

Если, например, дать резкую, негативную оценку, то результат может быть негативным, например: «Мы с вами тратим время на ерунду». Кроме того, это — техника мета-коммуникации, она далеко не всегда оказывается умест­ной и должна применяться с учетом стиля ведения беседы.

Собеседник сопровождает высказывания партнера ре­акциями типа: «да-да», «угу» и т. п.

То, насколько эта техника способствует контакту и комфортна для партнера, зависит от степени включенно­сти поддакивающего собеседника. Если такое поддакива­ние носит формальный характер и производится с отсут­ствующим видом, то эта техника оказывается близка к технике игнорирования, когда, сохраняя «светскость» поведения, один собеседник показывает другому, как он ценит его высказывания: «Мели, Емеля — твоя неделя». Такая реакция не будет способствовать установлению ат­мосферы доверия и равенства в контакте.

Но если «да-да», «угу» произносит человек, все пове­дение которого свидетельствует о пристальном внимании к собеседнику, то такое сопровождение высказываний партнера будет говорить ему о поддержке его позиции, о согласии собеседника, побудит рассказывать дальше. Если партнер видит со стороны собеседника участие, со­переживание, то такое поддакивание оживляет контакт, придает ему характер диалога.

В. Техники, способствующие активному слушанию (взаимопониманию партнеров)

1. Перефразирование (эхо-техника)

Главная «техническая» цель перефразирования — уточ­нение информации. Для этого выбираются наиболее су­щественные, важные моменты сообщения. При «возвра­те» реплики не стоит что-либо добавлять «от себя», ин­терпретировать сказанное, но в то же время ваша фраза не должна быть буквальным повторением слов собеседни­ка. Если эти правила не соблюдать, то могут возникнуть помехи в беседе, создастся ощущение, что на самом деле вы не слушаете собеседника.

Замечательной особенностью этой техники является то, что она особенно полезна в тех случаях, когда речь со­беседника кажется понятной и мы не собираемся зада­вать вопросов для уточнения. Часто такая «понятность» оказывается иллюзией, и истинного выяснения обстоя­тельств дела не происходит. Перефразирование легко и непринужденно решает эту проблему.

— Я буду ждать вас у памятника Петру в 9 часов.

— Так значит, встречаемся завтра у Медного всадника?

— Да нет, я имел в виду статую около Инженерного замка.

Эхо-техника позволяет дать собеседнику представле­ние о том, как вы его поняли, и натолкнуть на разговор о том, что в его словах кажется вам наиболее важным. Пе­рефразируя, мы помогаем собеседнику услышать его выс­казывание со стороны, возможно, заметить в нем ошибки, более четко осознать и сформулировать свои мысли. Кроме того, используя «Эхо», мы выкраиваем время на обду­мывание, что особенно важно в ситуациях, когда не сразу можно найти, что сказать.

Во многих случаях эхо-техника побуждает собеседни­ка к более подробному и откровенному рассказу о своих делах и намерениях. Случается, однако, что необходимо более быстрое и направленное продвижение хода беседы, поэтому, конечно, не стоит ограничиваться только пере­фразированием, надо использовать и другие методы полу­чения информации.

Несмотря на простоту техники перефразирования, она представляет для многих трудности, так как для них ока­зывается очень сложным отказаться от оценки и интер­претации высказывания другого. 2. Развитие идеи

«Развитие идеи» обладает многими достоинствами: позволяет уточнить смысл сказанного, быстро продвинуть­ся вперед в беседе, дает возможность получить информа­цию без прямых вопросов и т. п. Во многих случаях «разви­тие идеи» совершенно необходимо. Однако нужно по­мнить об опасности сделать неправильный вывод из высказывания собеседника, что может осложнить тече­ние беседы. Поэтому, во-первых, нужно избегать поспеш­ности в выводах, а во-вторых, на всякий случай «подсте­лить соломки» под свое высказывание.

— Мне не нравится система, при которой бездельники процветают, а те, кто действительно болеет за работу, толь­ко набивают себе шишки.

— Если я вас правильно понял, у вас неприятности?

Резюмирование помогает при обсуждении, рассмотрении претензий, когда необходимо решить какие-либо проблемы. Оно особенно эффективно, если обсуждение затянулось, идет по кругу или оказалось в тупике. Резюме позволяет не тратить время на поверхностные, не относящиеся к делу разговоры. Резюмирование может быть действенным и нео­бидным способом закончить разговор со слишком словоохот­ливым собеседником (в том числе и по телефону).

4. Сообщение о восприятии другого партнера

Вы сообщаете партнеру, как вы его воспринимаете в данный момент, например: «Мне кажется, вас это очень огорчает», «Вас что-то смущает в моем предложении?», «У вас счастливый вид».

Важно не утверждать, что ваш собеседник испытыва­ет те или иные чувства, а говорить о своих впечатлениях, предположениях (аналогично предосторожностям в тех­нике «Развитие идеи»).

С помощью этой техники вы можете помочь собесед­нику осознать и выразить его эмоции, снять излишнее на­пряжение, показать, что вы его понимаете и считаетесь с его состоянием. Это также техника метакоммуникации, которая может помочь осознать и преодолеть различия в стилях ведения беседы.

5. Сообщение о собственном самочувствии

Вы сообщаете партнеру, как вы себя чувствуете в дан­ной ситуации, например: «Я опечален тем, что вы мне не верите», «Мне очень обидно это слышать», «Я просто сча­стлив, что все так удачно складывается».

Сказать о своем собственном состоянии нередко полез­но, особенно в эмоционально напряженных ситуациях. Это позволяет преодолеть негативные последствия нашей при­вычки постоянно контролировать свои чувства: недоста­точность их осознания и трудность их выражения, потерю эмоционального контакта, сухость и формальность беседы. Даже если вы говорите о своих негативных чувствах, это может расположить к вам собеседника, так как покажет вашу честность, отсутствие лицемерия и выразит прямо то, что все равно чувствовалось и давило на вас обоих.

Эти приемы метакоммуникации полезны при наличии рассогласования стилей, когда собеседник кажется не слишком тонким и чувствительным и легко может оби­деть вас, не заметив этого.

Конечно, отражение чувств должно быть максимально деликатным и вежливым, иначе может возникнуть конфликт.

1.4.2. Барьеры на пути активного слушания

Первый барьер — это ошибочное мнение, что вы може­те делать два дела одновременно.

Например, вы работаете над важным проектом, а в это время к вам подходит кто-то из коллег, чтобы обсудить совсем другую проблему. Вместо того чтобы прерваться и переключить внимание на собеседника, вы слушаете впо­луха, пытаясь продолжить свою работу. Вы время от вре­мени киваете, иногда смотрите в глаза собеседнику и что-то бормочите — просто из вежливости. Но внимание ваше по-прежнему сосредоточено на проекте, и вы лишь смут­но представляете себе, о чем говорит ваш коллега.

Такое отвлеченное слушание чаще всего имеет место тогда, когда нас знакомят с каким-либо человеком.

Вместо того чтобы запоминать его имя и прочие персо­нальные данные, мы отвлекаемся, пытаясь оценить, что это за человек: привлекательная ли у него внешность, мо­жет ли он помочь моей карьере, умен ли он или не очень, интересен или скучен, какое у него сложилось впечатле­ние обо мне, привлекаю ли я его и так далее.

Президент Франклин Д. Рузвельт был убежден, что люди никогда не слушают, что он им говорит, а соглаша­ются с его замечаниями только из вежливости.

Чтобы проверить свою теорию, он иногда приветство­вал гостей такой фразой: «Очень рад вас видеть. Этим ут­ром я убил свою бабушку!»

В большинстве случаев гости отвечали вежливо и одоб­рительно. Рузвельта «поймали» всего один раз, когда жен­щина, которой он адресовал свое признание, сочувствен­но кивнула и ответила: «Я уверена, мистер президент, что она этого заслуживала!»

Избежать ловушки рассеянного внимания можно при помощи расстановки приоритетов. Если текущая работа для вас важнее, нужно вежливо, но твердо объяснить кол­леге, что в данный момент у вас нет времени его выслу­шать, и договориться побеседовать тогда, когда вы смо­жете без помех выслушать собеседника.

Никогда не пытайтесь прибегнуть к методу активного слушания, если вы рассержены, встревожены, расстрое­ны или по какой-то другой причине находитесь в состоя­нии сильного эмоционального возбуждения.

Сильные эмоции могут быть такими же барьерами к восприятию услышанного, как и попытка делать два дела одновременно. Часто это оказывается одной из основных причин непонимания и ошибок при общении людей, имею­щих различный статус. Страх общения с тем, кто представля­ется вам гораздо более сильным и влиятельным, чем вы сами, обычно связывает язык и залепляет уши.

Отсеивание происходит в тех случаях, когда вы зара­нее составили свое мнение о том, что пытается сказать собеседник.

В результате вы обращаете внимание только на ту ин­формацию, которая подтверждает ваше первое впечатле­ние, и отбрасываете все остальное как не имеющее отно­шения к делу или незначительное.

Избежать этой ловушки можно только в том случае, если подходить к любой беседе непредвзято, не делая никаких исходных предположений и преждевременных выводов.

Предвзятое слушание имеет место тогда, когда вы выно­сите суждение о чьем-либо сообщении еще до того, как оно прозвучало. Риск предвзятого слушания повышается, когда мы пытаемся разделить людей на удобные для нас категории.

Например, предположения, что все высокие люди уве­рены в себе, что все тучные непритязательны, рыжие вспыльчивы, а очкарики отличаются умом, могут оказать существенное влияние на нашу оценку того или иного сообщения.

В беседе с человеком, которого мы отнесли к категории очень умных, даже самое обычное его замечание будет вос­приниматься с определенной долей уважения, чего не про­изойдет при разговоре с тем, у кого — по нашему предполо­жению — довольно низкий коэффициент интеллекта.

Эту ловушку можно избежать, используя технику эм-патического слушания.

Обращайте внимание на тон сообщения. Любое несо­ответствие между содержанием и формой может указы­вать на глубоко спрятанные сильные чувства.

• формирование и развитие навыков активного слуша­ния;

• знакомство с основными техниками активного слуша­ния.

Мы обычно слушаем не столько другого человека, сколь­ко свои собственные мысли и чувства, которые возника­ют у нас в ответ на сообщение партнера. Мы мало пони­маем из того, что говорит партнер, потому что часто дума­ем: «А что я могу сделать, чем ему помочь?», или «Он сам виноват!», или «А что из этого следует?» В результате парт­нер говорит о своем, а мы думаем о своем.

Умение слушать помогает нам самим развиваться ду­ховно. «Я увидел, как меня обогащает, когда люди переда­ют мне свои чувства и образы» (К. Роджерс).

Каждый участник круга должен представиться. Для этого он называет свое имя, а потом два личностных каче­ства, которые помогают ему слушать партнера, и два дру­гих качества, которые мешают слушать партнера. После того как первый участник представился, следующий должен дословно повторить, что сказал его коллега, а потом уже представиться сам. Третий участник должен повто­рить то, что предшествующий участник сказал о себе, а потом уже назвать собственные качества, и так далее, пока вся группа не представится. После этого проводится опрос каждого из участников круга: что было легче — по­вторить слова другого человека или говорить о себе.

В процессе данного обсуждения у некоторых участни­ков возникает осознание тех проблем, которые мешают внимательно выслушивать партнера.

Вариант для самостоятельной работы

Попробуйте осознать 5-6 качеств, которые помогают и, наоборот, мешают вам слушать других людей.

• формирование и развитие навыков активного слушания;

• знакомство с основными техниками активного слушания. Среди участников отбираются 5 человек для ведения дискуссии по заранее объявленной теме.

Пример «Личностные качества, которыми должен об­ладать профессиональный менеджер (не менее пяти)»; «Личностные качества, являющиеся противопоказанием к деятельности менеджера»; «Принципы взаимодействия менеджера с агрессивно настроенным клиентом» и др.

Каждый из участников дискуссии может представлять свою личную точку зрения либо точку зрения своей ко­манды, с которой он обсудил данную проблему в предва­рительной части упражнения. Участникам дискуссии предлагается за ограниченное время прийти к общему решению, в котором сохранялись бы наиболее ценные идеи отдельных участников.

Упражнение либо проводится с видеосъемкой, либо за каждым участником дискуссии закрепляется наблюдатель из числа участников группы, не занятых непосредствен­но в обсуждении.

Упражнение завершается опросом, в котором выясня­ется степень удовлетворенности или неудовлетворенно­сти процессом и результатами дискуссии каждым из ее непосредственных участников. Затем выступают наблю­датели со своими замечаниями о роли каждого участника в обсуждении проблемы и о наиболее и наименее конст­руктивных моментах дискуссии.

Просмотр соответствующих фрагментов видеозаписи помогает уточнить те элементы дискуссии, по которым мне­ния участников и наблюдателей расходятся. Как правило, в результате такого обсуждения группа приходит к выводу, что в диалоге необходимо разумно сочетать активное само­выражение с активным слушанием: излишняя собственная активность может помешать услышать другого человека.

Упражнение «Испорченный телефон»

Выбирается 5 человек из группы — непосредственных участников упражнения. Им сообщается, что в группе бу­дет зачитан текст, который они должны будут передавать друг другу по памяти, не делая никаких записей и пометок. После этого в кругу остается только один из пятерых, а чет­веро выходят за дверь. Ему зачитывают текст. Потом при­глашается второй участник. Первый сообщает все, что за­помнил. Затем приглашается следующий и так далее, пока текст не повторит последний, пятый участник.

Часто в результате такой передачи смысл текста иска­жается до противоположного. Наблюдатели фиксируют ошибки и искажения смысла, появляющиеся у каждого из передающих. В процессе обсуждения наблюдатели выс­казывают свои соображения по поводу причин возникно­вения ошибок. Они отмечают, что мешают услышать партнера слишком большое внимание к деталям, неспособ­ность структурировать информацию, привнесение соб­ственных интерпретаций.

После того как группа приходит к выводу, что умение слушать необходимо тренировать, ведущий переходит к обобщению и инструктированию.

Участникам предлагается оценить 9 техник ведения беседы с точки зрения того, насколько они способствуют пониманию партнера. Эти девять техник в приложении, помещенном в конце наших рекомендаций, группируют­ся по трем разделам: способствующие пониманию парт­нера, не способствующие пониманию партнера и нейт­ральные. При проведении групповых занятий ведущий предъявляет техники не в том порядке, в каком они пред­ставлены в приложении, а в случайной последовательно­сти, как это сделано нами в тексте.

Участников просят оценить их по 7-балльной шкале (-3, -2, -1,0, 1,2, 3), где оценка -3 означает, что техника совершенно не способствует пониманию партнера, а оцен­ка +3 — наиболее способствует.

Оцените техники, перечисленные ниже, в соответ­ствии с данной инструкцией.

— В беседе мы сопровождаем высказывания партнера репликами вроде: «Глупости ты говоришь», «Ты, я вижу, в этом вопросе ничего не понимаешь», «Я бы мог вам это объяснить, но боюсь, вы не поймете» и т. п.

— Мы пытаемся найти у партнера понимание только тех проблем, которые волнуют нас самих.

— Мы задаем партнеру вопрос за вопросом, явно ста­раясь разузнать что-то, но не объясняем своих целей.

— Мы не принимаем во внимание того, что говорит партнер, пренебрегаем его высказываниями.

Предъявление техник сопровождается инструкцией: «Оцените каждую технику с точки зрения того, насколько она сможет помочь вам понять партнера. Свою оценку каж­дый записывает на листочке». Индивидуальные оценки каждой техники обсуждаются сразу после ее предъявле­ния. Если мнения участников о роли той или иной техни­ки значительно расходятся с классификацией, приведен­ной в приложении, то им предлагается поэксперименти­ровать с этой техникой в ролевых играх или в реальной жизни. Всякая психологическая классификация условна, и, возможно, этот опыт сможет дать нам новое знание о способах понимания в межличностном общении.

Обсуждение противоположных оценок может быть са­мостоятельной темой для дискуссии в группе.

Следующая фаза первого занятия — экспериментиро­вание с техниками активного слушания: повторением, перефразированием и интерпретацией.

• знакомство с основными техниками активного слушания. Вся группа встает в круг. Ведущий предлагает участ­никам сочинить детектив с любыми героями и содержа­нием. Каждый из участников придумывает только одно предложение, но так, чтобы оно было продолжением пре­дыдущего рассказа. При этом, прежде чем назвать свою фразу, необходимо дословно повторить предыдущую.

Упражнение продолжается до тех пор, пока все не по­пробуют себя в этом коллективном творчестве.

Это упражнение позволяет участникам понять, что трудности в воспроизведении слов партнера тем боль­ше, чем в большей степени мы личностно затронуты бе­седой. Если в упражнении 2 речь шла о балансе внешней активности и способности услышать, то здесь речь идет о балансе между личностной вовлеченностью и способ­ностью отстраниться.

Участники объединяются в пары и рассказывают друг другу какую-то маленькую историю или анекдот. После этого каждый участник рассказывает в кругу историю сво­его партнера, пытаясь передать ее дословно.

Упражнение «Иностранец и переводчик»

В группе выбираются два участника, один из которых играет роль иностранца, а другой — переводчика. Осталь­ным предлагается представить себя журналистами, нахо­дящимися на пресс-конференции приехавшего к нам гос­тя. «Иностранец» сам выбирает образ своего героя и пред­ставляется публике. Журналисты задают ему вопросы, на которые он отвечает на «иностранном» языке. На самом деле все упражнение проходит на русском языке. Задача переводчика — кратко, сжато, но точно передать то, что сказал «иностранец».

Таких пар в упражнении может участвовать несколько.

В конце упражнения обсуждается, кто из переводчи­ков наиболее точно выполнил инструкцию и кто больше всех понравился.

Как правило, наблюдателям больше нравятся те, кто давал остроумные и неординарные интерпретации, а ав­торам высказываний, т. е. «иностранцам», кто точнее пе­редавал их мысль. В результате обсуждения участники приходят к пониманию, что уже перефразирование содер­жит в себе элементы интерпретации, которая в некоторых случаях может быть достаточно успешной, а в других —восприниматься негативно. Причины этого также долж­ны быть обсуждены.

Часто при подобных обсуждениях вспоминается идея К. Роджерса о том, что слишком точная интерпретация может вызвать отторжение и защиту, а неадекватная ин­терпретация — лишний раз утвердить человека в ощуще­нии того, что его никто не понимает.

Участникам зачитывается какой-то поэтический отры­вок или небольшое стихотворение, а после этого их про­сят кратко записать его содержание. Каждый из участни­ков зачитывает свои записи.

В этом упражнении открываются возможности для использования творческого потенциала. Развитие навы­ка мгновенной передачи мысли партнера своими словами необходимо в нашей культуре, где дословное повторение произнесенной собеседником фразы подчас вызывает удивление или даже раздражение.

Один из участников рассказывает о том, что произош­ло с ним сегодня утром или вчера вечером, или о том, в каком состоянии он находится в данный момент. По зада­нию тренера кто-то из группы пытается точно воспроизве­сти его рассказ, кто-то вербализует только основные и наи­более значимые элементы рассказа, кто-то интерпретиру­ет. После каждого пересказа ведущий спрашивает у рассказчика, правильно ли передана мысль, это ли содер­жание хотел рассказчик донести до группы. Если рассказ­чик не вполне удовлетворен, ведущий просит других чле­нов группы выполнить это задание еще и еще раз, до тех пор пока не будет найден адекватный вариант. В группе обсуждаются причины расхождения смыслов: почему рас­сказчик нам сообщает, а мы слышим другое.

Технику перефразирования каждый может тренировать в обыденной жизни. Во многих случаях, когда нам кажет­ся, что мы правильно поняли собеседника, с помощью тех­ники перефразирования мы можем это проверить.

Группе зачитывается какая-нибудь философская фраза известного мыслителя, например 3. Фрейда или А. Шопен­гауэра. Ведущий просит участников написать на листоч­ках бумаги, кто автор фразы, что он хотел сказать этой фразой, почему она была высказана.

Это упражнение предоставляет безопасный способ проверить точность своих интерпретаций.

Упражнение «Кто Я?»

Все участники группы пишут на листках бумаги имя и фамилию лица, хорошо известного всей группе, но таким образом, чтобы соседи не видели. Это может быть имя писателя, политического деятеля, актера, ученого или даже кого-то из присутствующих. Потом ведущий пред­лагает каждому прикрепить свою записку на спину кому-либо из коллег. Теперь у каждого участника группы на спине приколота записка с чьим-то именем, которое мо­гут прочитать все остальные, но не может прочитать он сам. По сигналу ведущего группа занимает свои места. Тренер предлагает участникам узнать — «кто Я», исполь­зуя только закрытые вопросы. Но предварительно необхо­димо продумать алгоритм, используя который можно наи­более эффективно узнать ответ на этот вопрос.

Участники приходят к выводу, что надо выявлять сна­чала крупные блоки информации, затем все более мелкие, а уже потом выяснять детали.

— Этот человек еще жив?

— Этот человек — мужчина?

— Он умер в двадцатом веке?

— В девятнадцатом?

— В восемнадцатом?

— Он жил в России?

— Это политический деятель?

— Это ученый?

— Это Ломоносов?

Участникам бывает трудно соблюдать алгоритм и зада­вать вопросы в жесткой последовательности. Собствен­ная логика часто уводит человека в сторону. Например, узнав, что загаданный человек уже умер, участника вдруг может «осенить», что это — Лев Толстой. Эта игра явля­ется моделью многих наших бесед. В ней мы допускаем ошибки, которым часто бываем подвержены в профессио­нальных контактах.

Можно использовать варианты этой игры для отработ­ки навыка последовательного ведения беседы.

Упражнение «Открытые вопросы»

• развитие навыков активного слушания.

Участникам предлагается определить, какие вопросы они чаще используют в повседневной жизни — открытые или закрытые. Многие не могут сразу ответить на этот вопрос. Ведущий предлагает поэкспериментировать с открытыми вопросами. Участники встают в круг и по очереди задают друг другу открытые вопросы. В этом упражнении участни­ки имеют возможность больше узнать другого, его личност­ные особенности, взгляды и предпочтения. Участник, отве­тив на вопрос, обращенный к нему, сам формулирует вопрос к следующему. И так до тех пор, пока в роли отвечающего и задающего не окажется каждый член группы. Зачастую уча­стники автоматически переходят на закрытые вопросы. На­пример, задают вопрос: «Ты ко мне хорошо относишься?» вместо вопроса: «Как ты ко мне относишься?»

Упражнение завершается обсуждением преимуществ и недостатков открытых вопросов. Участникам предлага­ется определить, в каких ситуациях более эффективны открытые вопросы и в каких — закрытые? Каковы побоч­ные неблагоприятные эффекты вопросов того и иного типа? Итак, мы рассмотре

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *